[1216]Curso consolidación - 11
escondidos 숨겨진
De repente = de pronto == suddenly
el temblor
experimentar (he experimentado)
Juego de roles
un/ una principiante <-> un experto o una experta
útil <-> inútil
son buenos o son malos
bueno / bien 차이점 !
**"Bueno"**는 **형용사(adjetivo)**로 사용됩니다.
주로 명사를 수식하거나 명사의 상태를 설명합니다.
의미: 좋은, 훌륭한, 착한 등 긍정적인 특성을 나타냅니다.**"Bien"**은 **부사(adverbio)**로 사용됩니다.
주로 동사, 형용사, 다른 부사를 수식합니다.
의미: 잘, 좋게, 괜찮게 변하지 않는 형태를 가지고 있습니다.
Bueno ↔ Malo: 좋은 ↔ 나쁜 (형용사)
Bien ↔ Mal: 잘 ↔ 나쁘게 (부사)Un mal día (나쁜 날)
Tengo malos amigos. → 나는 나쁜 친구들이 있다.
empresa = negocio
filtro
yo dije 나는 말했다
ella dijo
yo vine 내가 왔어
el proceso
el lado B de algo == la otra cara de la moneda
me dio
No podemos hablar en infinitivo porque no tiene tiempo ni tiene perso
- "cuando conjugamos el verbo se transforma en 2 palabras, el me"
→ 부정형 darme처럼 한 단어로 결합된 형태가, 동사가 활용되면서 me dio처럼 **대명사(me)**와 동사(dar의 활용형)가 두 단어로 나뉘어지는 것을 설명한 것입니다.
핵심 포인트:
- 대명사 me는 부정형에서는 동사 뒤에 붙고, 활용형에서는 동사 앞에 위치합니다.
- 이 변화는 시제와 인칭을 명확히 표현하기 위해 필요한 문법적 변화입니다.
스페인어에서는 대명사의 위치가 부정형 동사(infinitivo), 명령형, 분사 형태와 결합할 때와 **활용된 동사(conjugated verb)**와 함께 사용될 때 달라집니다. 선생님이 **"me dio"**를 예로 든 것은 darme와의 차이를 설명하기 위해서였겠네요.
차이점 요약:
- 부정형 동사와 대명사 (darme)
- 부정형 동사와 대명사는 하나로 결합됩니다.
예:- Quiero darme un regalo.
(나는 나 자신에게 선물을 주고 싶다.) - Aquí está el libro para darte.
(너에게 줄 책이 여기 있다.)
- Quiero darme un regalo.
- 부정형 동사와 대명사는 하나로 결합됩니다.
- 활용된 동사와 대명사 (me dio)
- 활용된 동사와 대명사는 분리되어 사용됩니다.
예:- Me dio un regalo.
(그/그녀/당신이 나에게 선물을 주었다.) - Él quiere que te dé algo.
(그가 너에게 무언가를 주기를 원한다.)
- Me dio un regalo.
- 활용된 동사와 대명사는 분리되어 사용됩니다.
- 대명사의 위치 변화 규칙
- 부정형, 현재분사, 명령형에서는 동사 뒤에 붙임.
예: darme, estar dándome, dime(명령형). - 활용된 동사와 결합할 때는 동사 앞에 위치.
예: me dio, me da, me dará.
- 부정형, 현재분사, 명령형에서는 동사 뒤에 붙임.
선생님의 설명 연결하기:
"darme가 원래 한 문장이었지만, me의 위치가 바뀌는 걸 설명했다."
- 이 설명은 darme에서 me가 동사 dar 앞에 위치하게 되는 문법적인 변화를 나타냅니다.
예:- Quiero darme algo → "dar"를 활용하면 → Me dio algo
(나는 나 자신에게 뭔가를 주고 싶다 → 그는 나에게 뭔가를 주었다.)
- Quiero darme algo → "dar"를 활용하면 → Me dio algo
스페인어 동사 dar(주다)의 과거형만 정리해 드릴게요. 과거 시제는 **단순 과거형(Pretérito Indefinido)**과 **불완료 과거형(Pretérito Imperfecto)**으로 나뉩니다.
1. 단순 과거형 (Pretérito Indefinido)
특정한 과거 사건이나 완료된 행동을 나타냅니다. dar는 이 시제에서 불규칙 변화가 있습니다.
인칭 변화형
Yo | di |
Tú | diste |
Él/Ella/Usted | dio |
Nosotros/as | dimos |
Vosotros/as | disteis |
Ellos/Ellas/Ustedes | dieron |
2. 불완료 과거형 (Pretérito Imperfecto)
과거의 지속적이거나 반복적인 행동을 나타냅니다. dar는 이 시제에서 규칙적으로 변화합니다.
인칭 변화형
Yo | daba |
Tú | dabas |
Él/Ella/Usted | daba |
Nosotros/as | dábamos |
Vosotros/as | dabais |
Ellos/Ellas/Ustedes | daban |
차이점 예시:
- 단순 과거 (Pretérito Indefinido):
- Ayer le di un regalo.
(어제 나는 그/그녀에게 선물을 주었다.) → 완료된 행동.
- Ayer le di un regalo.
- 불완료 과거 (Pretérito Imperfecto):
- Siempre le daba regalos cuando era niño.
(내가 어렸을 때는 항상 그/그녀에게 선물을 주곤 했다.) → 반복된 행동.
- Siempre le daba regalos cuando era niño.
Hace un año mi amigo ME DIO esta noticia.
Adelante (앞으로) y el verbo conjugado al final, entonces en pasado, porque es hace 1 año.
**"darme"**와 같은 형태는 재귀 동사가 아니라 **대명사(Pronombre)**와 동사 **부정형(Infinitivo)**이 결합된 형태입니다. 스페인어에서 부정형, 명령형, 또는 현재분사와 같은 동사 형태 뒤에 대명사가 붙을 수 있는 문법적 규칙을 반영한 것입니다.
darme의 구조 분석
- dar:
- 부정형 동사로 "주다"라는 의미를 가짐.
- me:
- 목적어 대명사로, "나에게"를 뜻함.
- 이 경우 간접 목적어 역할(누구에게 주는지)을 합니다.
따라서 "darme"는 "나에게 주다"라는 의미를 가지고 있습니다.
재귀 동사와의 차이
- **재귀 동사(Verbos reflexivos)**는 주어가 자신에게 동작을 행할 때 사용하며, 항상 재귀 대명사(me, te, se)와 함께 사용됩니다.
- 예: lavarme (내 자신을 씻다), vestirme (내 자신을 옷 입히다).
- 재귀 대명사는 동사와 주체가 동일할 때 사용됩니다.
- darme는 재귀 동사가 아니며, 단순히 동작의 목적어로 **"나에게"**를 나타내는 간접 목적어 대명사입니다.
darme와 같은 형태가 사용되는 상황
- 부정형 뒤에 대명사 결합:
- 예: Quiero darme un regalo.
(나는 나에게 선물을 주고 싶다.)
- 예: Quiero darme un regalo.
- 명령형 뒤에 대명사 결합:
- 예: Dame el libro.
(그 책을 나에게 줘.)
- 예: Dame el libro.
- 현재분사 뒤에 대명사 결합:
- 예: Está dándome un consejo.
(그가 나에게 충고를 해주고 있다.)
- 예: Está dándome un consejo.
결론
"darme"는 재귀 동사가 아니며, 대명사(me)가 부정형 동사(dar)와 결합하여 "나에게 주다"라는 뜻을 나타냅니다.
이 형태는 부정형, 명령형, 현재분사와 같이 대명사가 동사 뒤에 붙을 수 있는 특정 상황에서 나타납니다.
좋은 질문이에요! 제가 앞서 말했던 규칙은 일반적인 문장 구조에서 대명사의 위치를 설명한 것이며, 명령형은 예외적으로 대명사가 동사 뒤에 붙는 특별한 경우에 해당합니다. 다시 정리해볼게요:
대명사의 위치 규칙:
- 활용형 동사와 대명사 (일반 문장에서):
- 대명사는 동사 앞에 위치합니다.
- 예: "Me dio un regalo."
(그가 나에게 선물을 주었다.)
- 예: "Me dio un regalo."
- 대명사는 동사 앞에 위치합니다.
- 부정형 동사와 대명사:
- 대명사는 동사 뒤에 결합합니다.
- 예: "Quiero darme un regalo."
(나는 나 자신에게 선물을 주고 싶다.)
- 예: "Quiero darme un regalo."
- 대명사는 동사 뒤에 결합합니다.
- 명령형 동사와 대명사 (예외 규칙):
- 긍정 명령형에서는 대명사가 동사 뒤에 결합됩니다.
- 반면, 부정 명령형에서는 대명사가 동사 앞에 위치합니다.
명령형에서의 예외:
**"dame"**는 긍정 명령형이므로, 대명사가 동사 뒤에 붙는 예외적인 상황입니다.
예시:
- 긍정 명령형 → 대명사가 뒤에 결합:
- Dame: "나에게 줘."
- Dámelo: "그것을 나에게 줘."
- 부정 명령형 → 대명사가 앞에 위치:
- No me des: "나에게 주지 마."
- No me lo des: "그것을 나에게 주지 마."
왜 이렇게 되는가?
스페인어에서는 긍정 명령형이 강한 요청이나 명령을 나타내기 때문에 대명사를 동사 뒤에 붙여 강조하는 관습이 있습니다. 이는 발음의 흐름을 부드럽게 만들기 위한 규칙이기도 합니다.
결론
제가 처음에 언급했던 규칙은 일반적인 문장 구조에 적용되며, 명령형은 이 규칙의 예외적인 경우입니다.
- 긍정 명령형에서는 대명사가 뒤에 붙는다.
- 부정 명령형에서는 일반 규칙처럼 대명사가 앞에 위치한다.
혼란스러울 수 있는 부분인데, 명령형에서는 예외라는 점을 기억하시면 도움이 될 거예요! 😊
darme (a mí)
preguntarme (a mí)
A mí sí, yo soy la destinataria de dar y yo soy la destinataria de preguntar la pregunta es para mí
Experiencias pasadas, importa el QUÉ y no el CUÁNDO --> PRETÉRITO PERFECTO COMPUESTO
네, 선생님이 언급하신 **"Experiencias pasadas, importa el QUÉ y no el CUÁNDO"**는 Pretérito Perfecto Compuesto(현재완료)와 Pretérito Indefinido(단순 과거) 간의 차이를 설명하기 위한 문구로 보입니다.
무엇을 강조하는가?
- Pretérito Perfecto Compuesto:
과거의 경험을 강조할 때 사용하며, **언제(시간)**보다는 **행동 자체(무엇을 했는가)**에 초점을 둡니다.- 예: He viajado a España.
(나는 스페인에 가본 적이 있다.)
→ 여기서 중요한 것은 스페인에 간 적이 있다는 사실이지, 언제 갔는지는 중요하지 않습니다.
- 예: He viajado a España.
- Pretérito Indefinido:
과거의 특정한 순간에 일어난 행동을 나타내며, **언제(시간)**와 관련이 깊습니다.- 예: Viajé a España en 2018.
(나는 2018년에 스페인에 갔다.)
→ 특정 시점인 "2018년"이 강조됩니다.
- 예: Viajé a España en 2018.
현재완료와 단순 과거의 주요 차이
- Pretérito Perfecto Compuesto는 과거와 현재의 연결성을 중시합니다.
- 과거의 경험이나 행동이 현재에도 영향을 미치거나, 언급하는 시점까지 유효한 경우.
- 예:
- He comido sushi.
(나는 스시를 먹어본 적이 있다.)
→ 스시를 먹은 적이 있는 경험을 강조. - ¿Has estado en Chile?
(칠레에 가본 적 있니?)
→ "가본 적"이라는 사실 자체에 초점.
- He comido sushi.
- Pretérito Indefinido는 과거의 특정 시점에서 완전히 끝난 사건을 중시합니다.
- 현재와의 연결성이 없고, 과거 자체를 독립적으로 기술.
- 예:
- Comí sushi ayer.
(나는 어제 스시를 먹었다.)
→ "어제"라는 시점을 강조.
- Comí sushi ayer.
선생님의 의도
선생님은 현재완료(pretérito perfecto compuesto)가 **경험(무엇을 했는가)**을 중점적으로 표현하며, **행위의 시점(언제 했는가)**이 중요하지 않음을 강조한 것 같습니다. 이는 학생들이 현재완료의 쓰임새를 이해하도록 돕기 위한 설명으로 보입니다.
요약
네, 이 설명은 Pretérito Perfecto Compuesto와 Pretérito Indefinido의 차이를 강조하려고 언급된 내용입니다.
현재완료는 경험이나 사건의 사실성을 강조하며, 반면 단순 과거는 특정한 시점에 일어난 사건에 초점을 둡니다.
han sido
**"han sido"**는 스페인어 동사 ser(이다, 존재하다)의 현재완료형(pretérito perfecto compuesto)입니다.
구체적으로는 현재완료 시제의 3인칭 복수형입니다.
구문 분석
- "han":
- 동사 haber(완료를 나타내는 보조 동사)의 3인칭 복수형(ellos/ellas/ustedes).
현재완료를 형성하는 데 사용됩니다.
- 동사 haber(완료를 나타내는 보조 동사)의 3인칭 복수형(ellos/ellas/ustedes).
- "sido":
- 동사 ser의 과거분사 형태로, 완료된 상태를 나타냅니다.
뜻
**"han sido"**는 "그들/그녀들/당신들(복수)이 있었다" 또는 "그들/그녀들/당신들(복수)이 ~였다"라는 뜻입니다.
→ 과거부터 현재까지 이어지는 상태나 행동을 표현합니다.
예문
- Ellos han sido muy buenos amigos.
(그들은 매우 좋은 친구들이었다.)
→ 그들의 우정이 과거에 시작되어 지금까지 이어지고 있음을 암시. - Han sido muchas las oportunidades que he perdido.
(내가 놓친 기회들이 많았다.)
→ 과거부터 지금까지의 경험을 언급. - Ustedes han sido muy generosos conmigo.
(여러분은 저에게 매우 관대했습니다.)
→ 과거에 관대했으며 지금도 그 여운이 남아 있음을 나타냄.
요약
**"han sido"**는 ser 동사의 현재완료 시제로, 과거에 시작된 상태나 행동이 현재와 연결될 때
스페인어에서 형용사(Adjetivo)의 위치는 일반적으로 명사 뒤에 오는 것이 원칙이지만, 의미나 강조에 따라 명사 앞에 오기도 합니다. 이 위치에 따라 형용사의 뉘앙스나 강조점이 달라질 수 있습니다.
1. 일반 원칙: 형용사는 명사 뒤에 위치
- 스페인어에서 형용사는 대부분 명사 뒤에 위치하며, 명사의 속성이나 특징을 설명합니다.
예시:
- cosas nuevas → 새로운 것들
- 여기서 nuevas는 명사 cosas의 특징(새로운)을 설명합니다.
- libro interesante → 흥미로운 책
- interesante가 libro의 속성을 뒤에서 묘사.
2. 형용사가 명사 앞에 오는 경우
형용사가 명사 앞에 오면 일반적으로 강조, 관용적 표현, 또는 형용사의 의미 변화가 일어납니다.
1) 수량이나 범위를 나타내는 형용사
- 수량을 나타내는 형용사나 범위를 한정하는 단어들은 명사 앞에 옵니다.
- 예: varios países → 여러 나라
(수량이나 범위를 강조: 여러 개, 복수임을 나타냄.) - 예: muchos amigos → 많은 친구들
- 예: pocos días → 몇몇 날들
- 예: varios países → 여러 나라
2) 형용사의 의미가 변하는 경우
일부 형용사는 명사 앞과 뒤에서 의미가 달라집니다.
- nuevo (new)
- un coche nuevo → 새로운(새로 구입한) 차
- un nuevo coche → 또 다른 차 (새로운 차라는 개념이 아니라 "다른 차")
- grande (큰)
- un hombre grande → 키가 크거나 덩치가 큰 남자
- un gran hombre → 위대한 남자 (의미 강조)
- pobre (가난한)
- un hombre pobre → 가난한 남자
- un pobre hombre → 불쌍한 남자
3) 주관적 의견이나 강조
- 형용사가 명사 앞에 오면 주관적인 의견이나 감정적 뉘앙스를 강조합니다.
- una hermosa ciudad → 아름다운 도시 (화자의 주관적 감탄)
- un triste caso → 슬픈 사건 (화자의 감정을 포함)
3. 차이점 비교 요약
형용사의 위치 설명 예시
명사 뒤 | 일반적 설명 | cosas nuevas (새로운 것들) |
명사 앞 | 강조, 관용, 의미 변화 | varios países (여러 나라), gran hombre (위대한 남자) |
결론
- 일반적: 형용사는 명사 뒤에 옵니다.
- 수량이나 강조: 형용사가 명사 앞에 옵니다.
- 의미 변화: 일부 형용사는 위치에 따라 뜻이 달라집니다.
Más simple sí, el hijo este párrafo, porque para mí lo importante son las experiencias positivas para el currículum y como eso nos ayuda a encontrar trabajo.
Quiero que escriban si están de acuerdo o no con esto que plantea el texto y de que las personas de recursos humanos prefieren personas que han ido al extranjero, quiero que expresen su opinión simple, sí, simple y clara, y además quiero que se comuniquen y que hagan el punto de estar.
¿Quieres leerlo
Van a hablar de el nombre y los estudios que tienen las experiencias en el extranjero que tienen y las tareas que pueden hacer gracias a esas experiencias en el extranjero que han tenido entonces quiero que conversen entre ustedes y que Esther escribas sobre Dayoung y que también escribas sobre Esther.